2008年6月28日 星期六

一百種生活




一百種的渺小 或許沒想像中的

那麼微不足道






















而且

有結實的小腿肌

(點很偏)

read more...

2008年6月16日 星期一

草間彌生



---------------------

是個點點的世界

我想阿姐應該會很喜歡

然後avon-garde這個字我到這學期才知道正確的唸法


不過每次看到我還是得說一下

是大師兄!!!!!!!

read more...

2008年4月30日 星期三

: )

也不知道到底沉淪了有多久

反正他就是這樣來

也這樣理所當然的接收他

然後又開始冬眠

次數有點頻繁到睡起來還會頭暈這樣

不好不好



那些Fierce or Make it work是真的要讓它繼續

不過Fierce這有點難畢竟他需要一些以生俱來


看到裝苑上的一年期服裝課程要不心動也很難

那種一年的fundational的課程台灣真的是很缺很缺

封閉到不給修不給輔不給主

原本如此接近生活的東西也變得如此不親民

美術課不該打分數真的應該要從這裡做起才對













還有那些

不管是在我後面

還是在海一邊

都一定要開心 :)


read more...

2008年4月11日 星期五

是NCCU不是NUUC




欠了很久

還是弄了出來

終於擺脫佛陀八號

十二號臣服於網路她現在躺在桌面任我擺布

WANDER沒有重複D

是NCCU不是NUUC

說沒有人用1280*900結果現在自己用的很爽

還有那些東西如果不印成貼紙真的對不起自己

硬要把自己加進去還說是隱藏版本

妳說丟不丟人

CHAIR CHEER!




















http://hk.geocities.com/nccuwindband/

它有個TRICKY的背景


read more...

Gatekeeper - Feist



Well it's time to begin as the summer sets in
It's the scene
You set for new lovers
You play your part painting in a new start
But each gate will open another

June July and August said
"It's probably hard to plan ahead"
June July and August said
"It's better to bask in each others"

Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Made the summer go on and on

Well they tried to stay in from the cold and wind
Making love and making their dinner
Only to find that the love that they grew in the summer
Froze

February April said
"Don't be fooled by the summer again"
February April said
"That half of the year, well we'll never be friends"

Gatekeeper seasons wait for your nod
Gatekeeper you held your breath
Made the winter go on and on

Gatekeeper, Gatekeeper, Gatekeeper, Gatekeeper
Seasons wait for your nod



read more...

2008年3月21日 星期五

很多事情

很多事情都在這種不說的情況之下過去了

像是買了買一送一東西拿了一個自以為店員會拿另一個給你

結果就這樣眼睜睜看著他什麼也沒做的放進紙袋裡

我也什麼也沒說

大搖大擺的出去

什麼也沒說


有時候不應該安靜的其實

不過在人群中很自然的咽喉乾涸舌頭腫脹

開嘴之後還會對剛才自己的舉動感到羞愧不堪



老實說那個還真好吃

不應該如此安靜的






香蕉巧克力




read more...

2008年3月11日 星期二

Feist - One Evening



The evening was long
My guesses were true
You saw me see you
That something you said
The timing was right
The pleasure was mine

The time and the place
The look on your face
Sincerest eyes

If you're ready or not
The state of our hearts
There's no time to take

When we started
Both brokenhearted
Not believing
It could begin and end in one evening

We were caught by the light
Held on the day
'Till it became hours
The minutes went by
The cab is outside
There's no time to take

When we parted
Moving on
And believing
It could begin and end in one evening

When we started both brokenhearted
Not believing
It could begin and end in one evening
When we parted
Moving on
And believing
It could begin and end in one evening

--------------

重點是舞

是舞!!!!!











誰要跟我ㄧ起學!!!!!!!




read more...

Feist - My Moon My Man



My moon, my man's a changeable land
Such a loveable land to me
My care, my co-lead barber I know
There's nowhere to go but on

How honestly my beggar should be
The song's out of key again
My fools, my things
We're digging the things
If the candlelit page again

Take it slow
Take it easy on me
Shed some light
Shed some light on things
Take it slow
Take it easy on me
Shed some light
Shed some light on things

My moon and me
Not skirty swift bean
It's the dirtiest clean I know
My care, my co-lead barber I know
There's nowhere to go
There's nowhere to go

Take it slow
Take it easy on me
Shed some light
Shed some light on things
Take it slow
Take it easy on me
Shed some light
Shed some light on it please

My moon
The moon my man
My moon
The moon my man...

-----------------

音樂的那些歷史分類我從來沒搞清楚過

只是看到就很單純的聯想到micheal jackson的殭屍舞

直覺性對於音樂的時代空間也默默的下了個小小的注解



不過說實在的

我真的很喜歡Feist隨意揮擺手臂大步走路的樣子

Take it slow

Take it easy on me

Shed some light

Shed some light on it please



喔耶


read more...

2008年3月9日 星期日

顧胃顧腸顧心ㄊㄟˋ

wakamoto

飯後兩粒

我都多偷吃ㄧ顆

但是可能一天只吃ㄧ次


我感覺不到那些吸收吸收吸收

倒是蘇胃(他是我的胃所以跟我姓)要求變大的些

結果花更多錢吃飯是怎樣



妳說阿

wakamotosan










顧胃顧腸顧心ㄊㄟˋ?

read more...

關於退化

我最近似乎是完全不能夠接受他已經退化的事實

畢竟它還是在那裡抽動著

坐下抽動

站起抽動

躺下抽動

是坐骨神經?







我不知道


read more...

Sara Bareilles - Love Song



Head under water,
And they tell me to breathe easy for a while.
The breathing gets harder, even I know that.

You made room for me but it’s too soon to see,
If I’m happy in your hands.
I’m unusually hard to hold on to.

Blank stares at blank pages.
No easy way to say this.
You mean well, but you make this hard on me.

I'm not gonna write you a love song,
'Cause you asked for it,
'Cause you need one, you see.
I'm not gonna write you a love song,
'Cause you tell me it's,
Make or breaking this.
If you’re on your way,
I'm not gonna write you to stay.
If all you have is leaving,
I’m gonna need a better reason to write you a love song today.
Today.

I learned the hard way,
That they all say things you want to hear.
My heavy heart sinks deep down under you,
And your twisted words, your help just hurts.
You are not what I thought you were.
Hello to high and dry.

Convinced me to please you.
Made me think that I need this too.
I’m trying to let you hear me as I am.

I'm not gonna write you a love song,
'Cause you asked for it,
'Cause you need one, you see.
I'm not gonna write you a love song,
'Cause you tell me it's,
Make or breaking this.
If you’re on your way,
I'm not gonna write you to stay.
If all you have is leaving,
I’m gonna need a better reason to write you a love song today.

Promise me you'll leave the light on,
To help me see with daylight, my guide, gone.
'Cause I believe there's a way you can love me because I say,

I won't write you a love song,
'Cause you asked for it,
'Cause you need one you see.
I'm not gonna write you a love song,
'Cause you tell me it's make or breaking this.
Is that why you wanted a love song,
'Cause you asked for it,
'Cause you need one you see.
I’m not gonna write you a love song,
'Cause you tell me it's make or breaking this.
If you’re on your way,
I’m not gonna write you to stay.
If your heart is nowhere in it,
I don’t want it for a minute.
Babe, I’ll walk the seven seas when I believe that there's a reason to,
Write you a love song today.
Today.

---------------

請洗我的腦

歡迎

read more...

2008年3月3日 星期一

隱隱作痛

寒假的腳趾

十九年來的腸胃脾

40下仰臥起坐的皮下脂肪

退化不完全的尾錐

那些本來就有的後來才到的徒然敲門的

再同一時間裡

隱隱作痛















加上綠豆糕

夠老人了


read more...

2008年2月29日 星期五

不意外的發現

我真的很不好聊

尤其是遇到那種需要思考的問題

我懂

只是不知道如何回應

有點困擾

但是就是這樣

我能夠說什麼





























read more...

2008年2月28日 星期四

沒辦法笑

因為那40下仰臥起坐

只要一笑腸子腰子就開始瘋狂抽動

還有臉頰上的肉毒桿菌遲遲不肯散去

是誰偷偷注射的我也不知道


噢還有

我週休三日

聽說這樣可以做很多很多事

現在是禮拜五下午三點整

可是我還是坐在宿舍裡發呆


















我想

現在只有天橋嬌子和那個晚上

能夠讓我的臉頰微微抽動


read more...

2008年2月26日 星期二

還是這樣

老實說是沒有什麼好期待

畢竟就是這樣

沒有改變過

除了許久不見的些許尷尬


台北天氣一樣遭

教室一樣一堆人

走廊一樣一堆煙

宿舍依舊一樣爛



說太多這些我想只有腸胃越來越不聽話的份


不過有些人的笑容倒是很值得去好好迎接




很好

新學期

就是這樣





















SEE!

HOW BORING!!!

我想

這些原本就在的東西就讓他繼續往下走

需要加些東西進來

很需要

像是多一台MINOX 35玩玩之類的

買不起耶

FANTASTIC!


read more...

2008年2月17日 星期日

造林有成 台灣成就黑森林

一排排珍貴的台灣櫸木筆直矗立,讓人猶如身在北歐國度,其實這裡曾是荒蕪的廢耕地,經過5年的整地造林,才讓眼前這片土地有了煥然一新的生命,2000公頃的造林成果只是林務局的一小步。


為了讓後代子孫擁有一片綠海和健康的地球,農委會立下綠海計劃,目標將在5年內增加20000公頃,相當於800個大安森林公園的綠地面積。


不光只是種樹而已,所有樹苗成長後將由專業人員細心施肥和修剪,讓樹苗能成林也能成材,為台灣增加無形的美麗生態外,也能帶來有形的經濟效益。


如果您擁有廢耕地或休耕田,或許現在就是「根」留台灣的最佳時機

---------

唉唉 我沒田

不過請繼續種下去

:)


















不過不要種在我家附近就是

我怕蟲

read more...

噢 是黏巴達



http://roxik.com/pictaps/

齁齁有趣

可以把你畫的東西變成dancing queen

好奇的自己去玩玩

read more...

2008年2月14日 星期四

突然的牢騷

有想法但是自己作不出來的感覺

真的很遭

就像那雙腳

我無法



我無法


read more...

就這樣



走下去



就這樣





















感謝Adele

我想我還是需要音樂去作這些

買定了

!!!

read more...

來!



打我阿


















很無意識的產品

read more...

2008年2月12日 星期二

Hometown Glory Lyrics - Adele



I’ve been walking in the same way as I did
Missing out the cracks in the pavement
And tutting my heel and strutting my feet
“Is there anything I can do for you dear? Is there anyone I can call?”
“No and thank you, please Madam. I ain’t lost, just wandering”

Round my hometown
Memories are fresh
Round my hometown
Ooh the people I’ve met
Are the wonders of my world
Are the wonders of my world
Are the wonders of this world
Are the wonders of my world

I like it in the city when the air is so thick and opaque
I love to see everybody in short skirts, shorts and shades
I like it in the city when two worlds collide
You get the people and the government
Everybody taking different sides

Shows that we ain’t gonna stand shit
Shows that we are united
Shows that we ain’t gonna take it
Shows that we ain’t gonna stand shit
Shows that we are united

Round my hometown
Memories are fresh
Round my hometown
Ooh the people I’ve met

Are the wonders of my world (4x)

------------

又是一個十九歲的身體裡睡著陳年太太的嗓子

從Racheal Yamagata, Joanna,到現在的Adele

很本能的無法抗拒這種老聲音

是時候喊一聲噢




不過聽之前

可以先把右上角丁丁咚咚的關掉

像這種時候它就會挺惱人的

read more...

2008年2月10日 星期日

a todo color

Rojo como el cielo rojo
(紅,如同天空的紅)
Rojo en el atardecer
(如同黄昏的紅)
Rojo como un prohibido, rojo como mi jersey
(紅,如同一個禁忌,如同我毛衣的红)
Rojo como el de tu boca que me hace enrojecer
(紅,如同你雙唇的紅,如同使我臉紅的紅)
Verde como es la hiedra que se pegue en la pared
(綠,如同牆上長春藤的綠)
Verde como la botella verde sobre mi mantel
(綠,如同我桌布上瓶子的綠)
Verde como son tus ojos y más cuando dicen ven
(綠,如同你誘惑的雙眼,特别是放電時)

【Coro】
A todo color,cuando miro cuando pienso
(五彩繽紛,當我看、我思考的時候)
y del claro al oscuro es un paso, un momento
(由淺入深,一步皆是一瞬間)
A todo color, luces y sombras
(五彩繽紛,光亮與影子)
cuando ríes, cuando sueñas
(你笑,你如神的時候)
porque así son las cosas
(因為世界萬物都是如此)

Azul como el del cielo
(藍,如同天空的藍)
es su reflejo en el mar
(是海洋的藍色倒影)
Azul como mi manta o tu sombra al pasar
(藍,如同我的披肩或你經過的身影)
Azul es la tristeza que llegó sin avisar
(藍,如同意外抵達的悲傷)
Amarillo al mediodía mi sombrero bajo el sol
(黄,如同我午後陽光下的草帽)
Amarillo es tu abrazo que me llena de calor
(黄,是你帶给我温暖的擁抱)
Amarillo caramelo, caramelo de limón
(黄,如同一顆糖,一顆檸檬糖)

Na na na na na na na na………..

--------------

很單純的一首歌

小小的激情小小的溫暖小小的

都在這些五顏六色裡

read more...

2008年2月9日 星期六

Road Not Taken by Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that, the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
two roads diverged in a wood, and I --
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

---------------

頭腦簡單一點路似乎真的也比較簡單好走

總是希望能夠在雜草滿佈裡看到遠遠的那一個光點

就算只是小小的燭光也好

是個希望



我有聽進去有聽進去

思考然後付諸行動這回事我會試試

姊姊也要加油

在實驗室跳豆豆舞很值得驕傲

















大不了我放火燒山嘛

這樣總看的到了













阿彌陀佛

read more...

2008年2月8日 星期五

是個騙局

關於那幾天

我也忘了我當時是以什麼樣子的心情去的

打雜



好像是如此


看到很多人

來到這裡的目的都一樣但是都有著不一樣的夢想

很酷


聽說

也看過有些人的淚線爆發

人氣排行榜陳鵬文我敢說你一定是最後一名


撇除那些到頭來腸胃糾結心子腦子更加混亂的事

還算是美好

畢竟沒有什麼東西還能夠比安迪沃荷的瑪莉蓮還美的

雖然是個大散景

(可能連個鏡頭都沒有)


寒假前半

是該說聲謝謝

那些我認識的

還有本來就認識的


姊姊說的話弟弟都有聽到心裡面



就是這樣

亂了這篇


還有

重點是

那幾天

是個騙局

美術組萬歲

read more...

不是忘記

是BLOGGER和自家網路不爭氣

搞的我連亂血一篇都不行

總而言之就是

回來了


read more...

2008年1月22日 星期二

真的是

才剛開始沒幾天

就在想想想

你你妳妳





好想好想

心都揪在一起

出現在我面前

求求你你妳妳們

read more...

2008年1月21日 星期一

對於

以後的事情

身處的跟腦袋想的竟是如此遙不可及

畢竟他只是個腦袋


把自己放到那個環境裡面

有時候會發現

勉強跟難堪難免會出現

沒辦法強迫的

這些

談話的時而尷尬浮上臉我真的很想看一下

到底是有多好笑

很想說些什麼的但是我還是沒辦法




突然想到這些



是還有一段

或者是一斷

很長的距離







還有

禮拜三要回學校

阿姊

我想跟妳一起

read more...

2008年1月18日 星期五

十日百日千日咳

繼之前的到底是鼻涕還是痰的反芻

最近轉換了個十日百日千日咳


一定是有誰放了什麼鬼在我喉嚨搔阿搔的

咕嘰咕機

一點也不好玩好嗎

整天再那裡想會不會咳出不該咳的東西出來


盲腸好了


應該很屌

這樣也不用割

直接咳出來

喔耶

read more...

散!

那種時間到了一切都會變的空白的事又再度出現

期中期末考就是很好的例子

也不是很拼死老命的再去跟肝作激烈抗爭

只是會很自然的讓他佔據腦部然後其他都丟光光

然後變的不正常而且煩躁

但其實平常的生活也是空白一片就是

沒什麼好去回想

相對於這個快速飛過的學期

期末考周顯得過的緩慢許多

很折磨人就是

妻離子散小組也再此劃下一個很大的句點

句點裡面還充滿著問號

問號和問號相乘等於問號



那時候真的是瘋了

不過聽說二樓的捧油遇到了大翻盤問題

所以也是慘兮兮




又是個寒假

聽說本來是要去學開車的

但是其實也沒很想

我實在是不想在說是該做些什麼的屁話

因為沒有

不曾出現

一樣混吃等死吃喝拉撒好不快意



















我真的一點也不想

不過

我真的很想買衣服

不過那些似乎都在台灣這塊小黏土上找不着



最近

很認真的想要去買台機械式底片相機

小小的那種就好

喔齁



想就好

read more...

2008年1月5日 星期六

一直沒有喜歡過

宿舍每個晚上的某個時候

總是會聞到一種味道

夾雜各牌洗髮洗頭洗胴體的沐浴乳

像廉價糖果

鼻子就一直像被虐待狂一樣不停吸入吸出

但是我一點也不興奮

而且一直沒有喜歡過

在這個時候的味道












read more...

2008年1月2日 星期三

陳思婷上身

話說最近也當了個潮人做做

不知為啥

最近台灣老愛潮來潮去

正好搭上了個流感的順風

趕趕流行兒

最後也變成了個巴姐上身

鼻水兒流個不停





我的鼻

(全篇請以大陸仔口音演譯)

read more...

2008

某人的腳腫

沿路的走車

偶而的失蹤

靈異的大喊

101的自體爆炸

京華城的假掰紅心



我想念那個07的天堂和那些人



08

新年快樂

read more...

孩子做飯失火 媽媽的大內褲救火

更新日期:2008/01/02 16:30
英國一個孩子做飯,引發火災,還好他媽媽的大內褲撲滅了火苗,救了全家人。


五十三歲的馬賽太太年過中年,身材變形,體重一百公斤,腰圍三十六,他十八歲的兒子約翰新年在家,親自下廚要炸吐司麵包給媽媽和表姊吃。很少做飯的約翰大概是油放多了,麵包下鍋,油噴出來,跟爐子上的火沆瀣一氣,立刻衝上了天花板。還好表姊機警,到院子裡拿了馬賽太太的幾條大內褲,浸了水,丟向天花板,先撲滅了頭上的火苗。再拿一條濕內褲蓋在瓦斯爐上,悶死了爐火。救了一家的性命。


馬賽太太說,胖有胖的好處,還好他的內褲撐起來跟個小降落傘一樣大,才能發揮滅火的功能。

-------------------

是不是!

真搞不懂那些瘦了還要在瘦的女孩在想些什麼

但是如果能瘦到0脂肪然後火都點不著我也無話可說

read more...